Máu lóng còn hơn nước lã

Direct English translation

Clotted blood is still better than plain water.

Equivalent English version

Blood is thicker than water

Giải thích tiếng Việt
Người cùng huyết thống, quan hệ đã xa nhạt đi, vẫn được xem gần gũi, đáng trọng hơn người ngoài. Câu này dùng để đề cao tình thân tộc sự gắn bó trong họ hàng.
English explanation
Even blood ties that have grown distant or faint are still valued above outsiders. The saying emphasizes kinship and the importance traditionally placed on family bonds.